تعديل الخط
Please wait while JT SlideShow is loading images...
livhis01livhis02livhis03livhis04livhis07livhis08livhis09livpo017livpo018livpo019livpoe01livpoe02livpoe03livpoe04livpoe05LeDroitDePartirlivpoe05AkaleidoscopeLo que el silencio enmudicióTAOU2AM
Galleries - الألبومات
Please wait while JT SlideShow is loading images...
Photo Title 1Photo Title 2Photo Title 3Photo Title 4Photo Title 5Photo Title 5Photo Title 5Photo Title 5Photo Title 5Photo Title 5Photo Title 5
Visitors - الزوار
mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter

30 - أبريل - 2017

 

  • Ett moln
    passerar blygt
    Jag står som en lyktstolpe
    Tigger
    Ljuset sipprar ner
    över min kropp

    Det händer
    att det svarar
    och drar i tråden
    som en katt
    lekande med
    en trasslig garnhärva
    och jag har inte tålamod att nysta

    Jag faller som havet
    över det vita
    Hur mycket tidvatten
    behöver jag för att öppna en mussla?

    Med tvekan stiger jag fram
    för att inte mördas av visshet
    som en frossbrytning stiger jag fram
    yrande
    kommer vinden att öppna sin famn
    vid min ankomst?


    Eller blir mötet ständigt uppskjutet
    Som mina drömmar
    Jordbävningarna kommer oanmälda
    Säger de som går förbi
    Medan de varje natt
    Förbereder ett skyddsrum
    För dikten


    Det går inte att stämma möte med en säker död

    Men
    Varje gryning
    Drömmer jag om att få bli profet
    Jag nästlar mig in i
    Speglarnas skugga
    En solstråle
    Som syr ihop gårdagens mödomshinna

    Jag äger ingen gårdag
    Och morgondagen betyder inget för mig
    Jag lever i nuet
    Ända till sista droppen
    Som är tiden
    Där timmarna samlar ihop sina andetag
    För att smaka på daggen
    Innan det kallas till bön

    Sluta be
    och låt tidens färger
    på din handrygg
    fläcka
    vilsenhetens linjer
    i min handflata

    jag älskar linjen
    som förlorar sig
    i vägarnas virrvarr

    Luta dig fram
    Som ett överfyllt bröst
    Det eviga barnets
    läppar har spruckit
    av den ständigt upprepade frågan

    och eftersom inte du…
    och eftersom inte jag…
    lyckas vi undvika: Varför?

  • Luta dig fram
    Och smula sönder leran
    Tills stoftet rinner som bokstäver
    Mellan fingrarna
    Dess doft
    Får mig
    att gråta av glädje

    Du min
    Gäckande ikon
    Du öde
    Som står i min hand
    Jag är redo att möta
    Mitt nederlag
    Så ge mig ritualer
    Värdiga ett helvete

    Fångenskap

    Varje gång som det omätliga
    Fascinerar mig
    Fjättrar mig kroppen


    För att du skall leva

    Som en våg
    Släcks ut mot stranden
    Vars törst är outsläcklig
    Dör jag gång på gång

    För att du skall leva


    För att jag skall leva

    Från den flyktiga tidens libido
    Stjäl jag en skälvning
    För att inte dö
    Av stillhet


    Blödning

    Ut ur mig
    Sipprar
    Själen

    Inget spår
    Av mitt blod
    På pennan


    Hjärtats sav

    Är det törsten
    Som får vattnet att glittra
    Där endast hägringen finns?

    Eller är det kärleken själv
    Som girigt törstar
    Efter hjärtats sav?


    Andfådd kärlek

    Eftersom din kärlek
    Är andfådd som flykten

    Jagar mig tiden
    i din famn.


    Min glädjes branter

    Utan att våga
    Knacka på dörren
    Som du befinner
    Dig bakom

    Äntrar sorgen
    Min glädjes branter


  • Återkomst

    Han vände åter

    För att efter brytningen
    Kräva
    Kärleken tillbaka

    Hon samtyckte

    Han fick aska
    I famnen.


    Det vackraste av möten

    Hon förslösar sin själ
    I väntan

    Det vackraste av möten
    Är det oväntade.

 

الترجمة السويدية لقصيدة: لا موعد لموت أكيد

ولمجموعة قصائد قصيرة من ديوان ورق عاشق

تمت بورشات الترجمة بمهرجان مقهى بغداد العالمي للشعر باستوكهولم -شتنبر 2008

تحت إشراف الشاعر محمد جاسم

    återgå